Сладостная горечь / Дениза Робинс, Профессия: герой-любовник : романы : перевод с английского / Мюриэл Грейг ; [художник В. А. Макаренко]

010 ## - ISBN
Номер ISBN 985-428-019-5
Уточнения в переплете
100 ## - Данные общей обработки
Данные общей обработки 20110720d1995 m y0rusy50 ca
101 0# - Язык документа
Язык текста, звукозаписи и т.д. rus
Язык оригинала eng
102 ## - Страна публикации или производства
Страна публикации BY
105 ## - Поле кодированных данных: текстовые документы – монографические
Кодированные данные о текстовом документе, описываемом на монографическом или аналитическом уровне a z 000ay
106 ## - Поле кодированных данных: физическая форма документа
Материальная конструкция текстового документа (зарезервировано) kn
109 ## - Поле кодированных данных: вид / характер текстовых документов
Коды вида / характера документа ma
200 1# - Заглавие и сведения об ответственности
Основное заглавие Сладостная горечь
Первые сведения об ответственности Дениза Робинс
Основное заглавие произведения другого автора Профессия: герой-любовник
Сведения, относящиеся к заглавию романы
-- перевод с английского
Первые сведения об ответственности Мюриэл Грейг
Последующие сведения об ответственности [художник В. А. Макаренко]
210 ## - Публикация, распространение и т. д.
Место издания, распространения и т.д. Минск
Имя издателя, распространителя и т. д. Международный Книжный Дом
Дата издания, распространения и т.д. 1995
215 ## - Физическая характеристика
Обозначение специфического вида материала и физической характеристики документа или его составных частей 349, [2] с.
Другие уточнения физических характеристик ил.
Размеры 21 см
225 0# - Серия
Заглавие серии Очарование
Сведения, относящиеся к заглавию серия дамских романов
Обозначение тома кн. 1
314 ## - Примечания об ответственности
Текст примечания Авторы на переплете не указаны
345 ## - Примечание, относящееся к информации о комплектовании
Тираж 25 000 экз.
606 ## - Наименование темы, используемое как предмет
Начальный элемент ввода ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-NLB-ar37179
Код системы предметизации или авторитетного / нормативного файла DVNLB
Начальный элемент ввода АМЕРИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-NLB-ar2286
Код системы предметизации или авторитетного / нормативного файла DVNLB
Начальный элемент ввода АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-NLB-ar2468
Код системы предметизации или авторитетного / нормативного файла DVNLB
610 0# - Неконтролируемые тематические термины
Тематический термин ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА США
-- ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ЗАРУБЕЖНЫЕ
615 ## - Предметные категории
Начальный элемент ввода Белорусский национальный документ
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-SEK-ar1826174
686 ## - Индексы других классификаций
Индекс 84(0)6-446
Код классификации rubbk
690 ## - Локальный рубрикатор библиографирующего учреждения
Начальный элемент ввода (или индекс) 1
Код библиографирующего учреждения BY-HO0009
Код системы Base
Тематический подзаголовок (или индекс) RSEK
Начальный элемент ввода (или индекс) 1
Код библиографирующего учреждения BY-HO0009
Код системы Vid
700 #1 - Имя лица - первичная ответственность
Начальный элемент ввода Робинс
Часть имени, кроме начального элемента ввода Д.
Полная форма имени и отчества лица Дениза
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-SEK-171828
701 #1 - Имя лица — альтернативная ответственность
Начальный элемент ввода Грейг
Часть имени, кроме начального элемента ввода М.
Полная форма имени и отчества лица Мюриэл
Идентификатор авторитетной / нормативной записи BY-SEK-192707
Код отношения 070
702 #1 - Имя лица — вторичная ответственность
Начальный элемент ввода Макаренко
Часть имени, кроме начального элемента ввода В. А.
Код отношения 040
801 #0 - Источник происхождения записи
Страна BY
Правила каталогизации psbo
Страна BY
Библиографирующее учреждение
Дата составления 20170807
Правила каталогизации psbo
899 ## - Данные о местонахождении (устаревшее)
Идентификатор организации
Часть, характеризующая документ Р58
Языки: